В нашей онлайн базе уже более 10821 рефератов!

Список разделов
Самое популярное
Новое
Поиск
Заказать реферат
Добавить реферат
В избранное
Контакты
Украинские рефераты
Статьи
От партнёров
Новости
Крупнейшая коллекция рефератов
Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из 10821 рефератов!

Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу.

КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ВЕЖЛИВОСТИ В СТЕРЕОТИПНОМ РЕЧЕВОМ ПОВЕДЕНИИ ВИКТОРИАНСКОЙ ЖЕНЩИНЫ

Страница 6

Речевое поведение ВЖ является социально-деятельностнім стереотипом, который реализуется в дискурсе. Викторианский женский дискурс определяем как мысл екоммуникативный феномен, процесс и результат речевой деятельности ВЖ. Социально-психологические и прагматические свойства предопределяют специфику категорий дискурса и акцентируют категорию гендера, которую трактуем как социально-культурный феномен, который конструируется в речевом общении средствами языка.

В викторианском женском дискурсе выделяем следующие стереотипные коммуникативные ситуации: излияние чувств; светская беседа; дискуссии (обсуждение вопросов морали, матримониальных вопросов, деятельности вне семьи, финансового положения семьи); сплетни; флирт; распоряжения и назидания. Саміми типичными социально-ситуативными ролями ВЖ являются роли светской знакомой, матери, жены. В большинстве ситуаций позитивная вежливость является ведущей независимо от пола адресата: “Излияние чувств” – стратегии Р2, Р12, Р13, “Светская беседа” – стратегия Р7 и “Флирт” – стратегии Р2, Р7, Р8, Р10, Р11.

Функционирование стратегий вежливости варьируется не только по ситуативному, а и по контекстуальному (моно- и кроссгендерному) критерию. В частности, в моногендерном общении преобладает негативная вежливость в ситуациях “Дискуссия” (стратегии N2, N6, N9) и “Сплетни” (стратегия N2), а позитивная вежливость – в ситуации “Распоряжения и назидания” (стратегии Р2, Р12, Р13). В кроссгендерном общении позитивная вежливость доминирует в ситуациях “Дискуссия” (стратегии Р4, Р5, Р11) и “Сплетни” (стратегии Р5, Р7), а негативная – в ситуации “Распоряжения и назидания” (стратегия N2).

Экзостереотипом речевого поведения ВЖ является целостный ментально-лингвальный комплекс, культурно и социально обусловленное представление об ожидаемом и надлежащем речевом поведении этой группы, которое сложилось у представителей других групп. Стереотипный образ ВЖ базируется на стереотипе-представлении об ее речевом поведении в стереотипах-ситуациях. Превалирование позитивной вежливости в викторианском женском дискурсе свидетельствует, что фактор гендера имеет относительную значимость для речевого поведения языковой личности; в дискурсе ВЖ доминируют параметры ситуации и контекста, что свидетельствует о примате метагендерного над гендерным в ее стереотипном речевом поведении.

Примененный в диссертационном исследовании подход к изучению стереотипного речевого поведения языковой личности и стратегий вежливости дискурса в лингвистике и полученные результаты представляются перспективными для использования в дальнейшем изучении динамики развития гендерных стереотипов британской лингвокультурной общности, в межкультурных исследованиях актуализации стереотипов в языке и речи, в исследованиях стереотипов феминности и маскулинности, в разработке вопросов категорий дискурса и его коммуникативных принципов.

Основные положения работы полностью отражены в следующих публикациях:

1. Морозова И.И. Так называемая “женская речь” (англоязычная) в западном языкознании // Вісн. Харк. держ. ун-ту. – 1999. – № 424. – С. 106 – 110.

2. Морозова И.И. Особенности дискурса женщины среднего класса в терминах речевых ситуаций и тематики общения // Вісн. Харк. нац. ун-ту. ім. В.Н. Каразіна. – 1999. – № 461. – С. 169 – 174.

3. Морозова І.І. Принципи ввічливості в англійському жіночому дискурсі ХІХ сторіччя // Наук. часопис Волинського держ. ун-ту. “Філологічні студії”. – 2000. – №3. – С. 93 – 98.

4. Морозова И.И. Стратегии вежливости как способ редукции когнитивного диссонанса // Вісн. Харк. нац. ун-ту. ім. В.Н. Каразіна. – 2001. – № 537. – С. 86 – 92.

5. Морозова І.І. Мовленнєві прояви стереотипу “вікторіанська жінка” у дискурсі // Вісн. Харк. нац. ун-ту. ім. В.Н. Каразіна. – 2003. – № 586. – С. 85 – 89.

6. Морозова И.И. Социальные характеристики женского викторианского дискурса // Тези доповідей міжнар. наук. конф., присвяченій 70-річчю факультету іноземних мов, “Іноземна філологія на межі тисячоліть” – Харків: Константа, 2000. – С. 204 – 205.

7. Морозова І.І. Феномен ввічливості як прояв прагматичного рівня мовної особистості // Мови, культури та переклад у контексті європейського співробітництва: Зб. наук. пр.– К.: Вид-во Київ. нац. ун-ту ім. Тараса Шевченка, 2001. – С. 301 – 304.

8. Морозова И.И. К анализу прагматического уровня языковой личности // Материалы Третьей Междунар. конф. “Филология и культура”. – Тамбов: Изд-во Тамбов. гос. ун-та им. Г.Р. Державина, 2001. – Часть 3. – С. 49 – 50.

9. Morozova I. Describing politeness Strategies in Women’s Discourse: Methodology and Methods // Abstracts of the 2nd USSE Conference “Pragmatics and Вeyond”. – Kharkiv: Konstanta, 2001. – P. 41 – 42.

10. Morozova I. Politeness as Communicative Principle and Mental Concept // Матеріали Міжнар. наук. конф. “Треті Каразінські читання: Методика і лінгвістика – на шляху до інтеграції”. – Харків: Вид-во Харківськ. нац. ун-ту ім. В.Н. Каразіна, 2003. – С. 125 – 126.

АНОТАЦІЯ

Морозова І.І. Комунікативні стратегії ввічливості у стереотипній мовленнєвій поведінці вікторіанської жінки. – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 – германські мови. – Харківський національний університет ім. В.Н. Каразіна, Харків, 2004.

Вікторіанська жінка як мовна особистість є представником середніх/вищіх класів, виразником вікторіанської ментальності, соціокультурних норм, носієм мовного стандарту епохи.

Стереотипна мовленнєва поведінка вікторіанської жінки здійснюється у її дискурсі, де домінує принцип увічливості: переважає позитивна ввічливість з приоритетною стратегією стимулювання спільності інтересів; із негативних найчастотнішою є стратегія запитання та ухильності.

Дискурс вікторіанської жінки включає ситуації: виявлення почуттів; світська бесіда; дискусії; плітки; флірт; розпорядження й повчання. В екзостереотипі її мовленнєвої поведінки гендерний параметр демонструє відносну значущість: позитивна ввічливість домінує в ситуаціях виявлення почуттів, світської бесіди і флірту; в інших ситуаціях варіативність за ситуативним критерієм нейтралізується і залежить від моногендерного чи кросгендерного контексту спілкування.

Ключові слова:дискурс, комунікативна ситуація, принцип увічливості, мовна особистість, вікторіанська жінка, екзостереотип, кросгендерний контекст, моногендерний контекст.

АННОТАЦИЯ

Морозова И.И. Коммуникативные стратегии вежливости в стереотипном речевом поведении викторианской женщины. – Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 – германские языки. – Харьковский национальный университет им. В.Н. Каразина, Харьков, 2004.

Данная диссертационная работа посвящена исследованию содержания и функционирования коммуникативного принципа вежливости в стереотипном речевом поведении викторианской женщины как языковой личности.

Анализ викторианского женского дискурса базируется на актуальных для современных исследований понятиях стереотипа, модельной и языковой личности, а также коммуникативного принципа вежливости. Этим обоснована необходимость моделирования в конкретных ситуациях дискурса вербализованного средствами английского языка XIX ст. экзостереотипа речевого поведения викторианской женщины, сложившегося у мужчин-викторианцев относительно коммуникативного принципа вежливости. Примененный в работе подход предусматривает сочетание методов прагмалингвистики и смежных дисциплин для изучения викторианского женского дискурса: контекстно-ситуативного и интенционального анализа, когнитивных методик для описания концепта “вежливость”, элементов социокультурного анализа для определения специфики ментальности Викторианской эпохи и особенностей адресатно-адресантных отношений в дискурсе, лексико-синтаксического описания высказываний. Верификация полученных результатов осуществляется методом сравнения величин квадратичного отклонения долей.

1 2 3 4 5 [6] 7

скачать реферат скачать реферат

Похожие рефераты из раздела "Авторефераты"


Новинки
Интересные новости


Заказ реферата
Заказать реферат
Счетчики

Rambler's Top100

Ссылки
Все права защищены © 2005-2020 textreferat.com