В нашей онлайн базе уже более 10821 рефератов!

Список разделов
Самое популярное
Новое
Поиск
Заказать реферат
Добавить реферат
В избранное
Контакты
Украинские рефераты
Статьи
От партнёров
Новости
Крупнейшая коллекция рефератов
Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из 10821 рефератов!

Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу.

ФОРМИРОВАНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ

Страница 9

В современных условиях владение этнографическими техниками наряду с открытостью мышления и способностью к эмпатическому восприятию обеспечит достижение глобальной цели обучения иностранным языкам, заключающейся в том, чтобы воспитать у студентов желание и снабдить их инструментарием, позволяющим продолжать обучение за пределами учебного заведения.

4. Принцип речеповеденческих стратегий. Он обеспечивает совокупное проведение всех вышеописанных и нижеследующих принципов в жизнь, их внедрение в учебный процесс, определяет магистральную линию поведения, базирующуюся на знаниях о культурных универсалиях, о собственных культурных ценностях и способах их отражения в поведении, на аналогичных знаниях, касающихся культуры изучаемого языка, на знаниях о возможном конфликте или взаимодействии культур, на знаниях о способах медиации во время такого взаимодействия, мотивации к приобретению таких знаний, на эмпатическом отношении к происходящему и вовлеченных в него индивидов и на умениях динамическим образом воплотить все эти знания и отношения в актуальные действия в ситуациях общения.

В учебных целях развитие речеповеденческих стратегий может проводиться изолированным путем последовательного изучения культурных универсалий и тех способов, которыми они отражаются в моделях речевого и неречевого поведения. Однако гораздо более плодотворно отслеживать комбинированное, взаимосвязанное проявление культурных универсалий в реальной действительности и вырабатывать умения их учета в собственном поведении и поведении собеседников.

5. Принцип осознаваемости и «переживаемости». Большинство культурных представлений и психологических реакций на них находятся в области бессознательного. Для оперирования и управления этими феноменами необходимо их осознать. Названный принцип призван обеспечить переведение бессознательных реакций индивида в область осознаваемых посредством «переживания» – восприятия, включающего эмоциональный компонент. В результате «переживаемости» достигается сознательная компетенция - реалистичный уровень развития МКК в условиях процесса обучения в отсутствие языковой среды. Культурные феномены переходят в область сознания при их отклонении от стандартных нормативных ожиданий (Byram, 1989). Этот принцип направлен на формирование такого компонента МКК, как отношение. Он базируется на психологической природе эмоций. Индивид забывает знания и может утратить приобретенные умения. Включение эмоций, связанных с переживанием, позволяет сформировать отношение к объекту переживания и сохранить и упрочить как знания, так и умения, связанные с ним. Идея этого принципа почерпнута из теории обучения через опыт (experiential learning), основа которой была заложена в теории деятельности в трудах таких психологов, как Дж. Дьюи, К. Левин, Э. Пиаже, Л. Выготский, Дж. Келли и других. Спроецированные на систему образования приемы обучения через опыт включают в себя множество интерактивных подходов и содержат общий элемент научения на основе непосредственного опыта и вовлеченности обучаемых как целостных личностей, то есть как интеллектуально, так и эмоционально (Зимняя, 1997). Обучение посредством опыта, обеспечивающее «переживаемость», содержит такие компоненты, как непосредственный опыт, рефлексивное наблюдение, абстрактная концептуализация и активное экпериментаторство (Kohonen, 2001). Как видно из перечня компонентов, формирование МКК в наших условиях исключает непосредственный аутентичный опыт общения с носителями культуры изучаемого языка, а также активное экспериментаторство в этой сфере. Поэтому, принцип обучения через опыт не может быть применен в нашей практике полностью. Однако момент эмоциональной психологической вовлеченности в деятельность вполне достижим посредством таких заданий, которые позволяют обучающимся делать не только интеллектуальные открытия в когнитивной сфере, но и переживать их эмоционально, поражаясь тому, что они ранее не замечали «очевидного» или тому, что за привычным скрывается совершенно оригинальное. Недоступный непосредственный опыт общения с носителями изучаемого языка и культуры заменяется опытом открытия неведомых культурных ценностей или непознанных ранее собственных реакций. Но опыт сам по себе не гарантирует «переживаемости» и не приводит к новым качествам личности. Для достижения эффекта «переживаемости», приводящего к новым представлениям, необходимы следующие ступени: опыт открытия в себе новых реакций, самонаблюдение за формированием таких эмоциональных реакций и представлений, их анализ и обозначение в виде понятий, применение приобретенного опыта в новых условиях. Сформированные на основе такого процесса теоретические концепты становятся частью индивидуальной системы культурных координат (Kohonen, 2001).

6. Принцип управления психологическими состояниями неопределенности и тревожности. Этот принцип относится не к когнитивной сфере прогнозирования и управления собственным поведением, а к психологической сфере управления собственным эмоциональным состоянием. МКО во многих случаях сопровождается состоянием неопределенности, вызываемой отсутствием представлений о возможном ходе развития событий и реакций собеседников, и состоянием тревожности относительно того, как будет воспринят индивид, какие чувства он испытает сам и пробудит у окружающих, и какие последствия будет иметь для него происходящее. Для продуктивного МКО межкультурный коммуникант должен быть способен управлять своими эмоциями. Возможность управления эмоциями обеспечивается способностью распознавать собственные чувства, называть их в момент переживания, осуществлять самоконтроль посредством их сдерживания и выражения приемлемым образом (М. Голман)

7. Принцип эмпатического отношения к участникам МКО. Этот принцип направлен на формирование такого качества характера языковой личности, как способность к вживанию в переживания другого индивида. Он представляет наибольшие трудности для реализации. Его особенность заключается в том, что он содержит наибольший эмоциональный компонент (Norstrand et.al., 1996). Можно обладать знаниями об особенностях культурных ценностей, выражаемых изучаемым языком, и о том, как необходимо себя вести в соответствии с ними и при этом продолжать оценивать их с позиций привычных культурных представлений. Психологическая способность прочувствовать, что именно некто переживает в его собственном положении и в его условиях формируется с большим трудом. Поэтому принцип эмпатии необходимо применять на всех уровнях обучения и в максимально возможном количестве ситуаций.

Наиболее эффективным приемом формирования эмпатии является драматизирование ситуаций, то есть вхождение обучающихся в роли других людей. От собственно ролевой игры, широко распространенной в методике обучения иностранным языкам, драматизирование отличается тем, что участники должны не просто симмтировать роль на лингвистическом уровне, используя адекватные ситуации поведенческие клише и тактики поведения, но пережить ситуацию эмоционально, вжившись в роль своего героя и стремясь отстоять, аргументировать, изобразить его поведение, учитывая его систему культурных ценностей и его реакции на ситуацию в соответствии с ними. Н. Сирли называет такие виды деятельности культурными мини драмами (Seeley, 1997). Их основной эффект заключается в конфронтации с самим собой, в открытии того, что субъект может чувствовать и переживать по-другому и посредством этого отстраняться от обоих типов переживания и воспринимать происходящее в двойной перспективе. Парадокс драматизирования заключается в том, что драма приближает участников к объекту изучения через эмоциональную вовлеченность и одновременно обеспечивает дистанцирование от него посредством того факта, что контекст все-таки искусственный (Byram, Fleming, 1998).

Все перечисленные принципы являются взаимосвязанными и формируют МКК только в совокупности.

В соответствии с обоснованными принципами формирования МКК осуществляется отбор содержания обучения по ее формированию.

Содержание включает в себя следующие компоненты: знания, отношения и умения, составляющие сущность МКК и обеспечивающие способность к МКО, языковой материал, текстовой материал, темы и входящие в них ситуации, а также систему заданий.

1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12

скачать реферат скачать реферат

Новинки
Интересные новости


Заказ реферата
Заказать реферат
Счетчики

Rambler's Top100

Ссылки
Все права защищены © 2005-2019 textreferat.com