В нашей онлайн базе уже более 10821 рефератов!

Список разделов
Самое популярное
Новое
Поиск
Заказать реферат
Добавить реферат
В избранное
Контакты
Украинские рефераты
Статьи
От партнёров
Новости
Крупнейшая коллекция рефератов
Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из 10821 рефератов!

Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу.

ПОСЛОВИЦА КАК ПРЕЦЕДЕНТНАЯ ЕДИНИЦА В АРГУМЕНТАТИВНОМ ДИСКУРСЕ

Страница 4

б) прототипическая оценка ® общая оценка: No news is good news.

в) прототипическая оценка ® прототипическая оценка: Much would have more.

3. Стратегии с исходной гомеостатической оценкой

а) гомеостатическая оценка ® гомеостатическая оценка: As you make your bed, so you must lie upon it.

б) гомеостатическая оценка ® общая оценка: It’s no use crying over spilt milk.

4. Стратегии с исходной общей оценкой

а) общая оценка ® общая оценка: The good is the enemy of the best. Good fences make good neighbours.

В корпусе пословиц, помимо пословиц с однозначно выраженными стратегиями оценивания, существуют пословицы, которые характеризуются совмещением шкал оценивания. Элементы ‘no man’ и ‘no news’ в пословицах ‘One man, no man.’ ‘No news is good news.’ совмещают количественную и гомеостатическую оценки, так как эти элементы представляют отсутствие объекта не только как количественный признак, но и указывают на его достаточность / недостаточность. Во втором примере отсутствие новостей получает общую оценку, выраженную в элементе ‘good’.

Стратегии оценивания в английских пословицах выстраиваются не только от оценки, стоящей слева, к правым, но и обратном направлении. В пословице ‘Good men are scarce.’ стратегия оценивания имеет вид О-оценка ® П-оценка, при этом П-оценка совмещается с К-оценкой: объекты, обладающие общим признаком «хороший», оцениваются с позиции «много - мало». В сочетании П-оценка и К-оценка ведущим является прототипический признак, т.к. количественный признак не имеет числового выражения и передается опосредованно через признак редкости.

Для английских паремий также свойственна не совмещенная с другими шкалами стратегия оценивания О-оценка ® К-оценка, при которой общий признак получает количественное выражение: Possession is nine points of the law.

Наличие гомеостатического (целевого) признака в стратегии оценивания обуславливает ее связь с функциональной и рациональной оценками. Стратегии оценивания другого рода характерны для этической, эстетической, пиететной, эмоциональной и сравнительной оценок. Тип оценки в данном случае определяется не только стратегией оценивания, но семантикой пословицы и ее элементов, а также особенностями традиционного употребления (напр., пословица ‘Much would have more.’ употребляется для осуждения жадности; таким образом, в ней представлена этическая оценка).

Представленные стратегии оценивания показывают, каким образов происходит оценивание при анализе ситуации. Внутрипословичные стратегии оценивания, свойственные английской паремике, отражают следующую аксиологическую процедуру анализа ситуации:

К-оценка ® П-оценка ® Г-оценка

¯­ ¯­ ¯

О-оценка

Проведенный анализ показал, что другие стратегии оценивания (О-ценка ®Г-оценка; Г-оценка ® П-оценка; Г-оценка ® К-оценка; П-оценка ® К-оценка) не представлены в английских пословицах.

Данные типы оценок, стратегии оценивания и аксиологическая процедура анализа ситуации являются основой, на которую опирается адресант, употребляя пословицу в качестве аргумента к традиции, аргумента к авторитету общественного мнения и аргумента к здравому смыслу.

Любой тип оценки предполагает либо позитивную, либо негативную характеристику предмета оценивания. Положительная и отрицательная оценка может быть выражена как эксплицитно, так и имплицитно, как через элементы, составляющие пословицу, так и через весь текст пословицы. Позитивная оценка представлена эксплицитно в формах слов ‘good / well’, а негативная оценка – через слова ‘bad, evil, ill’. Негативная оценка может быть выражена через отрицательную частицу ‘not’, местоимения ‘no, nobody, none, nothing’, наречие ‘never’, противительный союз ‘but’. Имплицитно оценка может быть выражена в эпитетах, в лексическом значении слов (оценочном компоненте ЛЗ) и в метафорических образах, составляющих пословицу, так как их толкование предполагает оценку на основе стереотипных представлений.

В пословицах с противоположным значением представлены противоположные оценки одного предмета оценивания. Причинами существования таких пословиц является, во-первых, то, что пословицы отражают не только общечеловеческие, но и групповые ценности; во-вторых, различные группы людей по-разному систематизируют и иерархизируют существующие ценности; в-третьих, предмет оценивания может носить противоречивый характер. В подобных пословицах оценка дается с разных точек зрения, поэтому сосуществование взаимоисключающих оценок не нарушает законов логики.

Роль существования пословиц, выражающих противоположные оценки, для теории аргументации заключается в том, что они выявляют относительность аргументативной силы пословицы-аргумента. Действенность пословицы-аргумента базируется, с одной стороны, на субъективном восприятии ее как истинностного суждения, некой «истины по соглашению», а с другой - на ее лингвистических характеристиках.

Четкость и логичность изложения мысли в пословице, а также ее краткость обеспечивают коммуникативную оптимальность, которая является первым требованием к речи в акте аргументации. Пословица удовлетворяет и второму требованию к речи в данном типе РА. Ее языковые характеристики (рифма, повторы, парономасы, метафора и другие экспрессивные средства) привносят необходимый элемент эмоциональности в аргументативный дискурс.

Свойства пословицы как прецедентной единицы также являются средствами, формирующими ее аргументативный потенциал. Панхроничность смоделированной в пословице ситуации, связанная с универсальностью и обобщенностью пословицы, позволяет соотнести ее с любой соответствующей ее значению конкретной ситуацией независимо от времени ее реализации.

Введение прецедентного текста пословицы в речь в качестве аргумента обладает характеристиками творческой акции, ориентированной на достижение определенной цели, и осуществляется либо точным цитированием, либо трансформацией исходного текста. Широкая известность и распространенность пословицы как прецедентной единицы позволяют производить разнообразные трансформации ее текста, обеспечивая ее органичное вхождение в контекст.

Таким образом, анализ аксиологических и лингвистических характеристик пословицы демонстрирует ее потенциальную способность функционировать в качестве аргумента. Аксиологический компонент является средством обоснования мнения, навязываемого собеседнику. Лингвистические характеристики пословицы служат средством оптимизации затрат усилий, направленных на достижение перлокутивного эффекта убеждения в РА аргументации.

Выявленный аргументативный потенциал пословицы получает реализацию в речевом акте аргументации. В структуре речевого акта выделяются следующие компоненты: 1) говорящий; 2) адресат; 3) исходный материал высказывания (пресуппозиции говорящих); 4) цель сообщения; 5) развитие, внутренняя организация речевого акта; 6) контекст и ситуация общения (В.Г. Гак). Варьирование параметров составных компонентов ведет к образованию различных конфигураций РА аргументации.

Важную роль в структуре акта аргументации играет количество участников. В зависимости от количества участников акт аргументации будет представлять собой либо монолог, либо диалог, либо полилог.

РА аргументации относится к сложным макроречевым актам: в его состав входят несколько высказываний-реплик каждого из коммуникантов. В этих высказываниях со стороны одного из коммуникантов выдвигается тезис с набором аргументов в его защиту, в то время как второй коммуникант излагает свою противоположную точку зрения при помощи контртезиса и набора контраргументов. Порядок их следования определяет синтаксическую структуру акта аргументации.

Пословица употребляется в диалогических, полилогических и монологических актах аргументации, в которых пословица-аргумент иллокутивно зависима от тезиса.

Анализ синтаксической структуры актов аргументации показывает, что все их многообразие может быть представлено в виде ограниченного набора структурных типов. Пословица-аргумент употребляется во всех структурных типах аргументации.

1 2 3 [4] 5 6

скачать реферат скачать реферат

Новинки
Интересные новости


Заказ реферата
Заказать реферат
Счетчики

Rambler's Top100

Ссылки
Все права защищены © 2005-2019 textreferat.com