В нашей онлайн базе уже более 10821 рефератов!

Список разделов
Самое популярное
Новое
Поиск
Заказать реферат
Добавить реферат
В избранное
Контакты
Украинские рефераты
Статьи
От партнёров
Новости
Крупнейшая коллекция рефератов
Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из 10821 рефератов!

Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу.

ПОСЛОВИЦА КАК ПРЕЦЕДЕНТНАЯ ЕДИНИЦА В АРГУМЕНТАТИВНОМ ДИСКУРСЕ

Страница 2

В заключении подводится общий итог исследования: даются в изложении основные положения и выводы исследования. Работа завершается библиографическим списком, списком словарей и списком использованных литературных источников, а также приложением - анкетой, которая предъявлялась носителям языка с целью изучения употребления пословицы при аргументировании.

Основное содержание диссертации

В течение многих лет пословица являлась самостоятельным объектом исследования, но до сих пор не существует единого мнения по вопросу о том, какие языковые единицы следует относить к разряду пословиц. При разрешении данного вопроса принимались во внимание культурологические характеристики пословиц, проблема их авторства, форма и структурная завершенность, автосемантичность и особенности реализации плана содержания (значения), а также функции и прагматические установки.

Пословицы - это широко известные краткие народные изречения, передаваемые из поколения в поколение, имеющие форму замкнутых предложений и обладающие способностью автосемантичного прагматически ориентированного функционирования. В них в обобщенно прямом или образно переосмысленном виде отражен жизненный опыт народа, представленный через констатацию свойств людей и явлений, их оценивание и предписание определенного образа действия.

В изолированном виде данные народные изречения существуют только в словарях, между тем они очень часто употребляются в речи. Для того чтобы понять природу функционирования пословицы в речи необходимо ответить на вопрос: является ли пословица фразеологизмом или самостоятельным текстом. В диссертационном исследовании поддерживается точка зрения, согласно которой пословица занимает срединное положение между фразеологизмом и текстом, сочетая в себе характеристики и тех и других единиц.

Как самостоятельный текст она представляет собой завершенный отрезок общения и обладает текстовыми функциями, находящимися в следующих иерархических отношениях: 1) кумулятивная, 2) моделирующая, 3) оценочная, 4) директивная и 5) орнаментальная.

Основным свойством фразеологических единиц является их воспроизводимость. Пословица, так же как и фразеологизмы, вводится в речь в готовом виде. Воспроизводимость пословицы связана с ее существованием как прецедентной единицы в структуре языковой личности, отражающей ее жизненное кредо. Пословица обладает потенциальной способностью выступать в качестве прецедентного текста, так как она 1) легко запоминаема из-за ритмически организованной формы и образного наполнения; 2) обладает свойством универсальности; 3) способна быть значимой для языковой личности, поскольку выражает ее жизненную доминанту и поэтому часто используема в речи; 4) имеет сверхличностный характер, т.е. известна и узнаваема широким кругом людей, так как является текстом межпоколенной передачи; 5) составляет неотъемлемую часть культуры народа и в силу этого имеет культурную значимость.

Текстовые функции и прецедентный характер пословицы обуславливают специфику ее употребления в речи. Пословица как прецедентное высказывание всегда употребляется «к месту» в речевом отрезке, произносимом в конкретной социальной ситуации при решении поставленных практических задач для достижения определенного результата, необходимого для того, кто употребляет пословицу, т.е. в различных типах дискурса, в частности, при аргументировании.

Несмотря на довольно большое число работ по различным аспектам аргументации, не представляется возможным говорить о наличии целостной теории. Проблема аргументации продолжает оставаться одной из самых сложных в логике и почти незатронутой в лингвистике. Естественно-языковая аргументация сравнительно недавно стала предметом изучения. Сложность определения и построения теории аргументации заключается в комплексном характере последней. Поэтому дать определение аргументации, которое бы в равной мере устроило всех специалистов, вряд ли возможно.

Аргументирование представляет собой форму деятельности человека, в которой он реализует себя как языковая личность и в которой оказываются задействованными его знания и представления, система ценностей и здравый смысл, коммуникативные навыки и логическая культура, его эпистемическое и эмоциональное состояния, социальные параметры аргументативной ситуации. Все это свидетельствует о сложной природе аргументации как процесса и объясняет интегральный характер теории аргументации.

Аргументация реализуется как аргументативный дискурс, определяющими особенностями которого становятся: противоречие, выражающееся в когнитивном или аксиологическом конфликте, в столкновении мнений, и противопоставление как когнитивное моделирование сообщения, как техника убеждения. Аргументативный дискурс – это социальное действие, выполняемое пользователями языка в процессе общения друг с другом в социальных ситуациях, требующих убеждения одного из участников коммуникации в чем-то, и осуществляемое в рамках того или иного общества и культуры в целом.

Вербальная деятельность человека в процессе аргументации подразумевает формулирование аргументативной речи на основе единиц вербально-семантического, лингвокогнитивного и мотивационного уровней его языковой личности, отношений между ними и стереотипов их образования. Одной из составляющих языковой личности является набор прецедентных текстов и высказываний, к которым относятся и пословицы.

Речевая деятельность участников коммуникации направлена на выполнение соответствующих вербальных задач, заключающихся в изменении точки зрения или модели поведения. Функциональной единицей аргументативного дискурса является РА аргументации, иллокутивной целью которого является воздействие на реципиента – побуждение к действию или модификация его убеждений.

Упоминание пословицы в аргументативном дискурсе оказывает воздействие на человека на культурологическом, социальном и психологическом уровнях. Пословица как средство убеждения используется в практическом аргументировании, включающем ситуации повседневного бытового общения и публичные дискуссии устного и письменного характера. Апелляция к прецедентному тексту пословицы в аргументации базируется на его персуазивной функции. Персуазивные свойства прецедентного текста пословицы позволяют ей выступать в аргументативном дискурсе в качестве 1) аргумента к традиции, 2) аргумента к авторитету общественного мнения и 3) аргумента к здравому смыслу. Функционирование пословицы в качестве перечисленных типов аргументов нацелено на регуляцию поведения членов общества, осуществляемую на основе представленных в пословицах норм поведения.

В рамках аргументативного дискурса пословица формирует собственное контекстуальное пространство, в которое входят контекст культуры, контекст ситуации и речевой контекст. Контекстуальное пространство пословицы представляет собой ту часть аргументативного дискурса, в которой в полной мере раскрываются значение, смысл и прагматическая установка пословицы.

Контекст культуры как одно из условий понимания высказывания связан с фоновым знанием как необходимым фактором корректного речевого общения. Этот тип контекста называют вертикальным (О.С. Ахманова, Г.В. Колшанский). Пословицы являются частью культурного наследия народа, знание пословиц и их значений относится к фоновым знаниям. Таким образом, вертикальный контекст пословицы является одним из средств, раскрывающих ее смысл в аргументативном дискурсе.

Речевой контекст отражает вербальную деятельность коммуникантов и представляет собой совокупность всех типов лингвистического контекста. При актуализации пословицы в речи происходит встраивание ее как в речевой контекст, так и в контекст ситуации. Речевой контекст пословицы включает ее языковое окружение в текстовом компоненте коммуникативного акта.

Контекст ситуации предполагает, с одной стороны, собственно ситуацию общения, а с другой - ситуацию, о которой идет речь в коммуникативном акте.

Соотнесение пословицы с контекстом обсуждаемой ситуации обуславливается функционированием пословицы в коммуникативном акте как прецедентной единицы. Механизм передачи и восприятия смысла прецедентного высказывания в контексте реальной ситуации основывается на том, что, обращаясь в своей речи к прецедентному высказыванию (ПВ), говорящий апеллирует не к значению этого высказывания, а к той когнитивной структуре, означающим которой выступает ПВ. Под когнитивной структурой (КС) понимается некая форма кодирования и хранения информации. Совокупность КС формирует когнитивное пространство личности (Д.Б. Гудков). Схема порождения (передачи) ПВ в речи может быть описана следующим образом: реальная ситуация актуализирует определенную когнитивную структуру, в которой находит отражение некая прецедентная ситуация (ПС), выступающая как эталон для ситуации такого типа вообще. Данная ситуация оказывается структурированной в определенной когнитивной структуре, означающим которой в речи выступает ПВ.

1 [2] 3 4 5 6

скачать реферат скачать реферат

Новинки
Интересные новости


Заказ реферата
Заказать реферат
Счетчики

Rambler's Top100

Ссылки
Все права защищены © 2005-2019 textreferat.com