В нашей онлайн базе уже более 10821 рефератов!

Список разделов
Самое популярное
Новое
Поиск
Заказать реферат
Добавить реферат
В избранное
Контакты
Украинские рефераты
Статьи
От партнёров

Новости
Крупнейшая коллекция рефератов
Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из 10821 рефератов!

Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу.

АНГЛИЙСКИЕ НОВООБРАЗОВАНИЯ В РАЗВИТИИ: ПОТЕНЦИАЛЬНОЕ СЛОВО, ОККАЗИОНАЛИЗМ, НЕОЛОГИЗМ

АНГЛИЙСКИЕ НОВООБРАЗОВАНИЯ В РАЗВИТИИ: ПОТЕНЦИАЛЬНОЕ СЛОВО, ОККАЗИОНАЛИЗМ, НЕОЛОГИЗМ

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В условиях функционирования языка образование новых слов представляет собой естественный непрерывный процесс, разные стороны которого требуют описания и обобщения. Исследование новообразований ведется в разных направлениях: словообразовательном, лексическом, лексикографическом, стилистическом, социолингвистическом, психолингвистическом, типологическом и др. Данная работа посвящена изучению диалектики развития новообразований от их появления в английской речи и реализации языковых потенций до закрепления в языке и фиксации в общих толковых словарях.

Актуальность данного исследования заключается в том, что одной из особенностей развития языка является изменчивость, детерминированная влиянием общества и происходящая, в первую очередь, в речи, а затем в языке. Следовательно, принятие или отказ от новообразований зависит от определенных социальных факторов и коммуникативных условий. Следует отметить, что при наличии достаточно большого числа работ, посвященных потенциальным словам, окказионализмам, неологизмам по отдельности, давно ощущается необходимость общего взгляда на их связь и диалектику их развития, обусловленную взаимодействием языка и речи.

Научная новизна данной работы состоит в исследовании диалектики развития новообразований, основанной на изучении, как их внешней формы, внутреннего содержания, так и условий реализации новообразований в речи и языке. Благодаря этому подходу в работе уточняется статус окказионализма, потенциального слова и неологизма в языке и речи. Детальное рассмотрение роли фоновых знаний и пресуппозиций, контекстуальной зависимости новообразований в русле прагмалингвистики позволяет увидеть, как контекстуальные условия влияют на судьбу окказиональных образований.

В работе предлагается новый взгляд на соотношение нового и старого в новообразованиях. Представленные в работе доказательства возможных путей развития слов, созданных для данного случая, также относятся к числу ранее не обсуждавшихся. К новым знаниям по проблемам новообразований следует отнести экспериментальные данные о длине контекста, необходимого и достаточного для декодирования смысла новообразования.

Объект исследования – английские новообразования (потенциальное слово, окказионализм, неологизм).

Предметом исследования является изучение диалектики развития новообразований, фактора степени их новизны и параметров контекста, влияющих на их декодирование.

Материалом для анализа послужили более 1000 окказиональных образований, которые почерпнуты из словарей, художественных произведений современных английских и американских авторов (31 художественное произведение с общим объемом в 10 500 страниц), а также из материалов газет и журналов, с использованием Интернета как источника новых слов. Выбор источников фактического материала обусловлен необходимостью доказать, что новообразования могут возникнуть в художественных произведениях разных жанров. Другой фактор, обусловивший выбор, заключался в перспективности появления новообразований в том или ином материале (например, психологический роман, фэнтези, политическая утопия, философская сказочная эпопея, любовный роман).

Цель данной диссертации состоит в определении статуса новообразования, в выявлении стадий процесса развития вновь образованного слова, в ходе которого реализуются потенциальные возможности языковой системы, с целью обозначения новых объектов, понятий, процессов. Описание изменяющихся признаков разного типа новообразований (таких как, связь с временным фактором, степень новизны, одноразовость, зависимость от контекста, наличие автора), позволит определить переход новообразований из одной стадии в другую. Помимо того существенным моментом исследования является формулирование принципов декодирования нового слова.

Достижение поставленной цели потребовало решения следующих задач:

1) определить статус новообразований в цепочке окказионализм – потенциальное слово – неологизм, введя исследуемое явление в круг общелингвистических теоретических проблем;

2) исследовать факторы, влияющие на порождение речи и пополнение лексического состава языка, а также определить мотивы создания нового слова, непосредственно связанные с коммуникативным намерением творца слова;

3) определить факторы, влияющие на актуализацию нового слова, и его признаки;

4) изучить фактор степени новизны в диалектическом развитии от окказионального образования к неологизму и классифицировать его типы;

5) описать необходимые условия понимания смысла новообразований;

6) исследовать контекстуальное окружение нового слова, выделить параметры контекста, необходимые и достаточные для понимания новообразований;

7) определить, как длина контекста влияет на правильность декодирования нового слова (с учетом наличия или отсутствия фоновых знаний и интерпретации пресуппозиций).

Для решения поставленных в диссертации задач использовались современные методы лингвистического исследования, включающие метод контекстуального анализа новообразований в текстах разных речевых жанров, метод непосредственно составляющих, компонентный анализ, в эксперименте применялись статистические подсчеты.

Теоретической базой исследования послужили работы различных отечественных и зарубежных лингвистов (Н.Д.Арутюновой, И.В.Арнольд, В.И.Заботкиной, Г.В.Колшанского, Е.С.Кубряковой, А.Г.Лыкова, Н.И.Фельдмана; S.Levinson, T.A. van Dijk, J.Lyons, S.J.Shmidt), в которых рассматриваются проблемы дихотомии языка и речи, нормативности, а также прагматики и когнитивной лингвистики, контекстуальной семантики и неологии.

Положения, выносимые на защиту.

1) В качестве исходного материала для новых слов, реализующих потребности языка, используются главным образом (если это не заимствование), существующие словообразовательные модели, что, следовательно, не позволяет относить новообразования к ненормативным образованиям.

2) Ход развития нового слова (при превращении его из окказионально-потенциального в неологизм) представляет собой стадии развития и апробации нового слова в речи, когда созданное на случай по существующим моделям, оно, реализуя потенции языка, поступает в распоряжение языковой общности, утрачивая одноразовость и творца, но будучи привязано ко времени создания, сохраняет некоторое время новизну.

3) На разных стадиях развития, новообразование, обладающее определенным набором признаков (принадлежность к речи, творимость, словообразовательная производность, первоначальная одноразовость, экспрессивность, новизна лексического значения, номинативная факультативность, синхронно-диахронная диффузность, принадлежность отдельному лицу и контекстуальная зависимость), меняет их суть и роль. Переход из одной стадии в другую обусловливается утратой принадлежности к речи, творимости, одноразовости, номинативной факультативности, контекстуальной зависимости и индивидуальной принадлежности.

4) Правильное понимание и декодирование новообразований в тексте базируется на адекватном применении контекстуальных параметров и напрямую детерминируется длиной контекста, а также наличием определенных фоновых знаний у получателя нового слова.

Теоретическая значимость работы усматривается в предпринятой попытке типизации фактора степени новизны лексических единиц, в описании частотных моделей новообразований, развивающихся во времени, в выделении признаков контекста, влияющих на правильность декодирования новых слов, доказательстве наличия факторов, позволяющих превращение окказиональных образований в слова языка.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в учебных теоретических курсах по лексикологии, стилистике и практике перевода, а также в практике обучения языку.

Апробация работы проводилась на научно-практических конференциях в ТГПУ им. Л.Н.Толстого в 2001-2003 годах, на всероссийской научно-практической конференции в ТГУ в 2001-2002 годах. Результаты исследований обсуждались на заседании кафедры английской филологии факультета иностранных языков ТГПУ им. Л.Н.Толстого. Основные наблюдения и выводы отражены по теме исследования в шести публикациях.

[1] 2 3 4 5 6

скачать реферат скачать реферат

Новинки
Интересные новости

Заказ реферата
Заказать реферат
Счетчики

Rambler's Top100

Ссылки
Все права защищены © 2005-2017 textreferat.com