В нашей онлайн базе уже более 10821 рефератов!

Список разделов
Самое популярное
Новое
Поиск
Заказать реферат
Добавить реферат
В избранное
Контакты
Украинские рефераты
Статьи
От партнёров
Новости
Крупнейшая коллекция рефератов
Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из 10821 рефератов!

Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу.

Межкультурная коммуникация в электронной среде и поиск информации в сети Интернет

Страница 7

· целью – планирование семейной поездки в Мадрид, описание фотографий из Аргентины, сравнение мексиканского университета с собственным исследование мест и способов отдыха в Чили, приготовление истинно мексиканского блюда.

В приложении представлен конспект одного из заданий: Planning a Family Trip To Madrid.

Необходимые сайты были найдены с помощью поисковых систем, с опорой на ключевые слова, название страны.

Задания были предложены для самостоятельного выполнения дома, каждое оценивалось по 50-бальной шкале, причем очки давались за выполнение задания, а не за нахождение правильных ответов. Если студенты сталкивались с какими-либо трудностями, им предлагалось обращаться к преподавателю при помощи электронной почты. По мере выполнения, задания обсуждались в классе. Знания, полученные во время выполнения задания, так же пополнялись во время обсуждения.

Студенты уже владели компьютерной грамотностью и непосредственно общались с Интернетом. После выполнения каждого из заданий и по завершении всего проекта им предлагался опросник, где необходимо было выразить свое согласие/несогласие с различными утверждениями, имеющими целью выяснить эффективность задания с языковой и культурной точек зрения.

Каждый опросник состоял из двух секций. Первая пыталась получить сведения относительно

· результата полученных знаний (языка, культуры, их взаимоинтеграции),

· отношения к использованию сетей в работе (доступность сайтов, простота использования, ценность информации, повторное возвращение к сайтам),

· оценки задания (легкость выполнения и количество времени, затраченного на выполнение задания) по 6-балльной шкале.

Отношение к технологии и самой деятельности измерялись по таким же критериям и с использованием открытых вопросов. По выполнении всех 5 заданий необходимо было высказать свою точку зрения относительно интегрирования языка и культуры через интернет.

Выполнение проекта привело к следующим результатам.

· Относительно полученных знаний результаты оказались следующими: 88% студентов ощутили повышение уровня знаний испанского языка и культуры в результате осуществления данного проекта (отмечалось преимущество их взаимоинтеграци над изучением каждого из аспектов в отдельности).

· Что касается используемых средств, то 85% получили удовольствие при работе с интернет. Несмотря на мелкие технические неприятности 69% указали на доступность сайтов, 71% нашли их легкими для использования, и 71% сошлись на полезности информации в повседневной жизни. 32%студентов возвращались к сайтам даже после выполнения задания.

· 68% студентам инструкции к заданиям показались вполне доступными, и на каждое задание затрачивался в среднем 1 час (74%).

· 100% отметили эффективность использования интернет, т.к. это делало задание более увлекательным. Все студенты согласились с тем, что информация, предоставленная интернет-сайтами, является более современной и свежей по сравнению с печатными изданиями. В связи с увлекательностью, доступностью, простотой обращения 92% студентов приветствуют интегрирование интернет в учебный процесс. Половина участников проекта отметили приобретение дополнительных технических навыков.

По окончании проекта состоялась дискуссия, на которой обсуждалась проблема интеграции культуры и языка. Результаты этого небольшого проекта показали, что интернет – превосходное средство обучения языку и культуре, и достигнуты они были благодаря успешной интеракции следующих компонентов:

· базовый учебник

· язык и культура

· аккуратное и целенаправленное использование изучаемого языка

· разнообразие и отнесенность типов заданий

· подлинность информации об испано-говорящих культурах, предоставленной Интернет-сайтами.

В реальной жизненной ситуации язык и культура являются обязательными дополняющими компонентами общения, и их разделение ведет к неэффективному усвоению преподаваемого материала. Обычно студенты воспринимают язык как изучение морфологии и синтаксиса. Результаты этого пилотного проекта показали, что лучшие результаты достигаются, когда язык и культура интегрируются в контексте.

Итак, авторы данного пилотного проекта пришли в выводу, что использование интернет-технологий в процессе обучения имеет ряд преимуществ, состоящих в следующем: они информативные, интересные, доставляют массу удовольствий, предоставляют наиболее свежую информацию, являют собой хороший инструмент для изучения языка, позволяя ученику окунуться в реальную культуру страны изучаемого языка.

По нашему мнению, данный проект определенно имеет огромную ценность с точки зрения развития социо-культурной компетенцией, являющейся подготовительной по отношению к межкультурной. Однако для развития последней проведенная работа не очень эффективна, так как в 4-х заданиях из 5-и исключает процессы анализа и синтеза информации, сопоставления данных с целью нахождения сходств и различий и формировния культурных универсалий. Кроме того, работа не отличалась коммуникативной направленностью, так как базировалась на чтении при полном отсутствии общения.

Общение в виртуальной реальности осуществляется с помощью электронной почты, которая для овладения межкультурной компетенцией может использоваться следующим образом:

· Установление дружеской переписки.Международный обмен письмами можно осуществлять в любом возрасте и на любом уровне владения языком. Помимо целенаправленного использования изучаемого языка, установления дружеских контактов и изучая таким образом культуру, электронная переписка имеет свои преимущества по сравнению с бумажной: она быстрее, удобнее и дешевле.

Найти партнеров по переписке для своих учеников можно следующим образом:

· обратиться с соответствующим запросом в TESL-L (computer-assisted language learning sub-branch [email protected] [email protected] ) или TESLK-12 ([email protected])

· соединиться с лист-сервером для межкультурных связей (Intercultural E-Mail Classroom Connections http://www.iecc.org, http://www.stolaf.edu/network/iecc/), предлагающим установление переписки с различными целями: для выполнения совместных проектов, обсуждения насущных проблем, ведения дискуссий между целыми классами.

· посетить домашнюю страничку E-mail for ESL/LINC Students (http://edvista.com/claire/linc.html). Она предлагает помощь и инструкции по использованию e-mail, свободный доступ к электронной почте, помогает найти друзей по переписке, предлагает участие в парных и групповых проектах, ссылки к студенческим листам, и, помимо всего прочего, предлагает линки ко всевозможным полезным ресурсам.

Для получения оптимальных результатов такого вида деятельности необходимо остановиться на некоторых проблемах, которые могут возникнуть в ходе работы.

· Преподаватели, интегрировавшие e-mail в учебный процесс, отмечают недостаточную глубину содержания переписки. Изначальная заинтересованность быстро проходит и студенты оказываются в затруднительном положении, не зная о чем писать. Во избежание разочарования необходимо обязательно соотнести данный вид работы с общим учебным планом и нельзя пускать его на самотек. Например, можно предложить студентам расспросить своих друзей по переписке по той или иной теме и на базе полученных результатов сделать доклад в классе.

· Не на все письма приходят ответы, что влечет за собой глубочайшее разочарование. Чтобы этого не случилось, можно предложить студентам общаться сразу с несколькими партнерами (в том же классе или в параллельном, в другом городе и даже стране) или соединиться со студенческим дискуссионным лист-сервером.

· Использование студенческих дискуссионных листов (SL[email protected] ). Для культурного обмена между студентами всего мира наиболее популярными считаются следующие:

· CHAT-SL – разговор в сети

· DISCUSS-SL – разговор на более высоком уровне

· BUSINESS-SL – обсуждение экономических проблем

· EVENT-SL – обсуждение текущих событий

· MOVIE-SL – беседы на тему кинематографии

1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12

скачать реферат скачать реферат

Новинки
Интересные новости


Заказ реферата
Заказать реферат
Счетчики

Rambler's Top100

Ссылки
Все права защищены © 2005-2022 textreferat.com